O Inverno trás-me a vontade de abrandar. De praticar um quase estado de hibernação consciente. De olhar ainda mais para dentro, para onde só os olhos da alma conseguem vislumbrar. É um processo vital que para mim é tão importante como respirar. Enquanto no mundo exterior os jardins esperam dormentes a chegada da Primavera, eu cuido do meu pedaço de chão interior, onde semeio sonhos e esperanças com alegria renovada, em campos etéreos onde a luz é pura e a inspiração vive para sempre. Um regresso imperativo à essência. O despojar de tudo o que não importa e o desejo maior da simplicidade das coisas. À mesa também. Depois da exuberância gastronómica das festas, aos poucos os sabores tornam-se também mais virtuosos. Apetecem-me a frescura dos vegetais, a magreza da carne, os temperos quentes portugueses e de paragens longínquas, a frugalidade de um arroz branco. Tudo a saber muito a casa, a ninho. O conforto que as coisas de forno, bem apuradas, tão bem sabem dar nestes dias frios de Inverno. O calor de cada gole de vinho aromático que na medida certa eleva o espírito e aquele doce alongar do tempo numa mesa familiar, de todos os dias. A minha mesa. A nossa mesa. Onde convergimos e onde partimos o pão nosso de cada dia.
In English
Winter brings me to the will to slow down. Of practicing an almost state of conscious hibernation. To look even further inside, into where only the eyes of the soul can glimpse. It is a vital process that is as important to me as breathing. While in the outer world the gardens wait dormant for spring, I take care of my interior piece of ground, where I sow my dreams and hopes with renewed joy in ethereal fields where the light is pure and the inspiration lives forever. An imperative return to the essence. The stripping of everything that doesn´t matter and the greater desire of the simplicity of things. At the table too. After the gastronomic exuberance of the holidays, the flavors gradually become more virtuous. I am tempted by the freshness of the vegetables, the leanness of the meat, the warm portuguese seasonings and those from distant middle eastern lands, the frugality of a white rice. Everything tasting a lot like home, a lot like nest. The comfort that oven foods so well know how to provide in these cold winter days, the warmth of every sip of aromatic wine that in the right measure elevates the spirit and that sweet elongation of time at a familiar, everyday table. My table. Our table. Where we converge and break our daily bread.
Ingredientes: 4 pessoas
- 2 peitos de frango grandes cortados em cubos pequenos
- 1 beringela grande cortada em cubos
- 1 abóbora manteiga cortada em cubos
- 2 cebolas médias cortadas em fatias
- 2 colheres de chá de sumacre
- 2 colheres de chá de pimentão doce
- 2 colheres de chá de pasta de alho
- 1, 1/2 colher de chá de hortelã seca
- 100 ml de azeite de boa qualidade
- Sal grosso a gosto
- Pimenta preta a gosto
Preparação:
- A beringela se não for nova pode ser um pouco amarga. Para retirar o amargo cubra os cubos de beringela com água e um pouco de sal e deixe assim por 30 minutos. Depois escorra bem e seque com um pano antes de assar.
- Pré aqueça o forno a 220º, máximo do fogão a gás.
- Misture todos os temperos e envolva o frango e os vegetais muito bem nos mesmos. Deixe assim por 10 minutos.
- Coloque numa assadeira e leve ao forno por 25 a 30 minutos, até tudo estar tenro.
- Sirva com um arroz branco.
Ingredients: 4 people
- 2 large chicken breasts cut into small cubes
- 1 large eggplant cut into cubes
- 1 butter squash cut into cubes
- 2 medium onions, sliced
- 2 teaspoons of sumacre
- 2 teaspoons paprika
- 2 teaspoons of garlic paste
- 1, 1/2 teaspoon dried mint
- 100 ml good quality olive oil
- Salt to taste
- Black pepper to taste
Preparation:
- If the eggplant it’s old it can be a bit bitter. To remove the bitterness cover the eggplant cubes with water and some salt and leave it for 30 minutes. Then drain well and dry with a kitchen cloth before roasting.
- Preheat the oven to 220º, 425F, maximum of the gas stove.
- Mix all the seasonings and coat the chicken and vegetables with the mixture. Leave for 10 minutes.
- Place on a baking tray and roast for 25 to 30 minutes until everything is tender.
- Serve with white rice.