Tarte natural de camarinhas e amoras # Natural crowberry and blackberry pie

tart10

 

Lembro-me das muitas férias que passei em Mira quando era miúda. Da praia de areia branca e fina onde com o meu pai vi muitas vezes a prática que agora é chamada de Arte Xávega: A força bruta dos bois usada para puxar os barcos e as redes de pesca que deixavam no rasto peixes pequeninos, que pareciam flashes prateados a dispararem da areia. Na altura havia muito a explorar. A lagoa,  os viveiros de carpas, as retas intermináveis que atravessavam uma vasta extensão de pinhal com transversais de terra batida que davam a descobrir praias lindas, selvagens e praticamente desertas. E sempre, por todo o lado, os perfumes fortes e quentes do pinho e das camarinheiras, exalados sob a força do sol. 

Aprendi com o meu pai a gostar de camarinhas. As bagas brancas, rijas e semi transparentes que crescem quase exclusivamente na costa atlântica da Península Ibérica. Na minha meninice apanhá-las era um ritual de férias. Uma daquelas coisas que parecem fazer parte de um universo paralelo ao qual só se tem acesso em circunstâncias especiais.

Voltei a Mira há alguns anos atrás mas de alguma forma a magia perdera-se. Não sei se por culpa dos meus olhos, já adultos e sem os filtros mágicos da infância, registarem aquele lugar de uma forma mais crua, ou se porque na verdade muito mudou por lá entretanto.

Mas a uns quantos quilómetros de onde vivo ainda posso encontrar extensões de mata atlântica onde por esta altura as camarinheiras estão cheias de bagas. E este ano pela primeira fiz uma tarte com elas.

As camarinhas são ácidas e levemente doces. Quando bem maduras ficam transparentes e levemente  rosadas e depois de cozinhadas tornam-se definitivamente cor de rosa.

Esta é uma tarte simples, natural, sem outros aromas adicionados.  De alguma forma eu queria os aromas da floresta em cada dentada de massa areada, coberta com recheio rosa, doce e ácido de frutos silvestres,  o autêntico sabor das bagas, afinal de contas estes são frutos silvestres, apanhados por mim e eu tenho um monte de arranhões para prová-lo 🙂

 

In English

I remember the many holidays I spent in Mira when I was a kid. The beach of fine, white sand where with my father I saw many times the practice of the Arte Xávega: The brute force of the oxen used to pull the boats and fishing nets from the sea, leaving on their track tiny fishes that looked like silvery flashes shooting from the sand. At the time there was a lot to explore. The lagoon, the koi fish nurseries, the endless straight streets crossing a vast pinewood extension with dusty transversal roads that lead to beautiful, wild and almost deserted beaches. And always, everywhere, the strong, warm scents of pine and white crowberries bushes, exhaled under the force of the sun.

I learned from my father to enjoy camarinhas. The white, firm, semi transparent berries that grow almost exclusively in the atlantic coast of the Iberian Peninsula. In my childhood foraging for them was a vacation ritual. One of those things that seem to be part of a parallel universe to which one can only have access in special circumstances.

I returned to Mira a few years ago but somehow the magic was lost. I do not know if my adult eyes were to blame for  registering the place in a more raw manner, since they no longer have the magic filters of childwood, or just because actually a lot has changed there in the meantime.

But a few kilometers from where I live, in Gaia, I can still find pinewoods extensions where by this time the camarinheiras, as we call them in Portugal,  are full of berries. And this year for the first time ever,  I made a pie with them. And as we´ve been foraging also for blackberries since mid August, It came out to be a crowberry, blackberry pie. A beautiful pink pie, for the white crowberries when ripe become transparent, and slightly pink and when cooked they become brightly pink.

This is a simple, natural pie, without other flavors added. Somehow I wanted the scents of the forest in each bite of flaky crust topped with pink, syrupy, tart/sweet berry filling, to be able to taste the real flavor of the berries, after all these are wild berries, picked by me and I have a lot of scratches to show for it 🙂

 

bowls-set10

foraging0

2-slices0

slice10foraging10

bowls10

Tarte natural de camarinhas e amoras

 

Esta tarte é a combinação perfeita de doce e ácido. E para quem gosta de textura as grainhas das camarinhas são um toque crocante extra. Eu prefiro uma camada espessa de massa areada quase na mesma proporção do recheio mas se preferirem podem estender a massa mais fina. Já o recheio precisa mesmo de 4 colheres de chá de amido de milho. Pode parecer muito mas as camarinhas, mais do que as amoras largam muito sumo e é preciso espessá-lo para que o recheio fique xaroposo.

 

Ingredientes:

  • Massa:
  • 300g de farinha
  • 150 g de manteiga sem sal, bem fria e cortada em cubos
  • 2 colheres de sopa de água bem fria
  • 1 ovo bem frio
  • Pitada de sal fino
  • Um pouco de leite para pincelar
  • 30 g de açúcar
  • Recheio:
  • 300 g de camarinhas
  • 100 g de amoras
  • 100 g açúcar
  • 4 colheres de chá de amido de milho (maizena)

 

Preparação:

  1. Unte uma tarteira com manteiga e reserve.
  2. Comece por fazer a massa, colocando a farinha, a manteiga, o sal e o açúcar num processador. Processe até que a mistura pareça migalhas finas. Junte o ovo e a água e processe de novo até ficar com uma bola de massa.
  3. Tire do processador, amasse só para unir a massa e faça um disco com a mesma. Embrulhe em película e leve ao frio por 30 minutos.
  4. Estenda a massa numa superfície enfarinhada, até ficar com cerca de 1 cm de espessura e forre uma tarteira com ela. Corte o excesso de massa e usando os dedos faça saliências a toda a volta. Tape com película e leve ao congelador por 15 minutos.
  5. Pré aqueça o forno a 200º, marca 6 do fogão a gás.
  6. Assim que tirar a tarteira do congelador, misture rapidamente as camarinhas com as amoras, o açúcar e a maizena, envolta tudo muito bem, encha a tarteira com os frutos, pincele a borda de massa com o leite e leve ao forno por 25 a 30 minutos, até que a tarte fique dourada e a mistura de bagas comece a borbulhar.
  7. Tire do forno, deixe arrefecer totalmente e sirva com natas batidas, ou gelado de baunilha.

 

 

Natural crowberry and blackberry pie

This pie is the perfect combination between sweet and tart. And for those of you who like a bit of texture, the white crowberries seeds gives it a good extra crunch. I like a thick layer of crust, almost in the same proportion of the filling but you can make it thiner if you prefer. As for the filling you really need 4 teaspoons of cornstarch. It may seem a lot but the crowberries, more than the blackberries, release a lot of juice and you need to thicken it so that the filling becomes syrupy.

 

Ingredients:

  • Dough:
  • 300 g flour
  • 150 g unsalted butter, cold and cut into pieces
  • 30 g caster sugar
  • Pinch of salt
  • 1 cold egg
  • A bit of milk to brush
  • Filling:
  • 300 g white crowberries
  • 100 g blackberries
  • 100 g caster sugar
  • 4 tsps corn starch

 

Preparation:

  1. Butter a tart tin and put aside.
  2. To make the dough I always use a food processor, makes my life a lot easier. So put the flour, butter, salt and sugar into the food processor and process until you have a mixture resembling fine crumbs. Add the egg and water and process until it all comes together, forming a ball.
  3. Remove the dough from the food processor, flatten it into a disk, wrap in clingfilm and put in the fridge for 30 minutes.
  4. Roll out the dough into a floured surface, I like a good layer of crust so I like to make it about 1 cm thick. Line the tin with the dough, cut the excess and using your fingers make a few ledges all around the edges. Cover with clingfilm and put in the freezer for 15 minutes.
  5. Preheat the oven to 200º, 400f, gas mark 6.
  6. Remove the tart from the cold, mix the berries with the sugar and cornstarch carefully but making sure that all the berries are well coated with sugar and corn starch. Pour the mixture into the prepared tin.
  7. Brush the edges of the tart with milk, take to the oven and bake for 25 to 30 minutes, until golden and bubbly.
  8. Remove from the oven. Let it cool completely and serve with whipped cream or vanilla ice cream.

 

foraging20

 

Naan com hummus de manjericão, tomates e folhas verdes # Naan with basil hummus, tomatoes and green leaves

naan0

 

Esta aventura que começou há 8 anos e que se dá pelo nome de Pratos & Travessas já começava a extravasar pelas paredes e cantos do Blogger que começou a ser um espaço pequeno demais para um projeto que continua a crescer e por fim decidi mudar-me de malas e bagagens para uma nova plataforma e organizar tudo de novo.  Mudar para o WordPress foi um processo e tanto mas esta é uma mudança  muito pensada e desejada e agora o blogue tem toda uma nova dinamica e muito mais a oferecer. Desde o design estilizado e mais clean, sem deixar de ter um toque natural, passando pela organização das receitas, que estão catalogadas por estações, por categorias e por outros temas como as viagens e as refeições Al fresco e outras novidades que poderão surgir entretanto. Esta “casa” também é vossa por isso explorem cada canto, sem inibições, garanto-vos que há muito a descobrir!

E com tanto que tenho tido em mãos a palavra de ordem é por agora “descomplicar”.

Este hummus é daquelas coisas boas que é sempre bom ter de reserva no frigorífico. Cremoso e aromático faz umas sandwiches de naan, ou outro pão que prefiram, super saborosas e frescas.

Este é sem dúvida o tipo de petisco que eu escolho para um dia intenso de trabalho, nunca me desaponta.

 

Entretanto espreitem a revista Activa de Setembro, eu e o livro estamos por lá.

E deixo-vos este artigo fantástico que me encheu as medidas.

 

In English

This adventure that began in 2008 and that goes by the name of Pratos & Travessas  was beginning to overflow the walls and corners of Blogger so finally I decided to move with bags and luggage to a new platform and organize the house again. Moving to WordPress was quite a process but this was a very thought and desired change and the blog has now a whole new dynamic and much more to offer. From the stylized, more clean design, while having a natural air, through the organization of the recipes that are cataloged by seasons and categories, other themes such as Travel and Al fresco meals and other news that may arise in the meantime. This “house” is also yours so explore every corner without inhibitions, I assure you that there is much to discover!

And with so much in hands, my favorite word right now is “uncomplicate”.

This hummus is one of those good things that is always good to have has a reserve in the refrigerator. Creamy and aromatic makes a great naan sandwiche, super tasty and fresh . This is certainly the kind of snack that I choose for an intense day of work, it never disappoints me .

In the meantime the book was beautifully featured in Actica magazine, September issue.

And I leave you this wonderful article that filled my measures.

 

tomates10

hummus 20

Naan com hummus de manjericão, tomates e folhas verdes

 

Ingredientes:

  • Pão naan
  • Tomates a gosto
  • Folhas verdes à escolha
  • Para o hummus:
  • 450 g de grão de bico cozido + um pouco da água da cozedura
  • 150 ml de azeite de boa qualidade (7% de acidez ou menos)
  • 1 molho grande de manjericão, cortado em pedaços
  • 3 dentes de alho ralado
  • Pitada de sal

 

Preparação:

  1. Para cozer o grão deixe-o de molho durante a noite e no dia seguinte coza-o durante cerca de 40 a 50 minutos, até ficar tenro. Guarde um pouco da água da cozedura para o hummus. Pode congelar a restante água para fazer por exemplo uma sopa.
  2. Num processador coloque todos os ingredientes, incluindo um pouco da água da cozedura do grão e triture até ficar com uma pasta macia, se achar que está um pouco dura junte mais um pouco de água de cozedura.
  3. Barre uma boa quantidade de hummus em cada naan, junte tomates cortados e folhas verdes, regue com azeite e sirva como uma sandwich.

 

 

Naan with basil hummus, tomatoes and green leaves

Ingredients:

  • Naan bread
  • A handful of cherry tomatoes
  • Green leaves to taste
  • For the hummus
  • 450 gr. cooked chickpeas + a bit of the cooking water
  • 150 ml of good olive oil (7% acidity or less)
  • A big bunch of basil cut into pieces
  • 3 garlic cloves, minced
  • Pinch of salt

 

Preparation:

  1. To cook the chickpeas soak them in water during the night and the next day put them in a heavy bottomed pan with fresh water and cook for about 40 to 50 minutes, until tender.
  2. Drain but keep a bit of the water for later. You can freeze the remaining cooking water to make soup.
  3. Put all  the ingredients into a food processor and process until you have a smooth paste. If you think it´s too dry, add a little bit more of cooking water. Check the seasoning.
  4. Spread a good portion of hummus into the bread, top with tomatoes and green leaves to taste. Drizzle with a bit of olive oil. Eat.

 

tomatoes0

Brioches de amoras e chocolate branco # Blackberries and white chocolate brioches




Estou de volta ao ritmo diário dos clicks. As férias já lá vão e tem sido uma verdadeira lufada de ar fresco voltar à rotina do estúdio, aos trabalhos que tinha agendados desde o início do Verão e às receitas que fui esboçando entretanto.

Antes do regresso à agenda ainda houve tempo de voltar ao lugar de sempre, ao “meu” reservatório de amoras silvestres. Por aqui a segunda quinzena de Agosto é a altura certa para começar a procurá-las. E eu não nego uma oportunidade que seja para embrenhar-me no mato e dar vazão à liberdade, mãos tingidas e arranhadas incluidas, e a pedir a todos os santinhos para não colher por engano um gafanhoto ou louva a deus XXL. Eu sei, fobias destas e a vida no campo não são propriamente compatíveis mas estamos a limar arestas, até porque o resto da bicharada é bem vinda, aranhas incuídas!

Eu adoro massas recheadas com fruta, mesmo! É daquelas coisas das quais nunca me canso. Massas levedadas ou areadas, brioches ou tartes, venham elas e nunca são demais. E depois há todo aquele aconchego pachorrento das mãos mergulhadas na massa, lêveda claro que a areada não gosta de grandes amassos. Do vai e vem que a puxa e afasta e a torna macia e elástica. E das variantes quase infinitas dos recheios. Desta vez escolhi as amoras recém colhidas e raspas de chocolate branco. Ácido frutado e doce acentuado, numa massa de brioche deliciosamente macia. Bom demais!

In English
I´m back to the rhythm of the clicks. Vacations are now long gone and has been a real breath of fresh air to return to the studio routine, to the work I had scheduled since the beginning of Summer and to the recipes that I´ve been sketching in the meantime.

Before my return to the agenda, I went back to the same old place, to “my” wild blackberries reservoir. Here in the north, the second half of August is the right time to begin picking them. And I don´t deny an opportunity to entangle myself into the bush and give vent to freedom, stained and scratched hands included and praying to all the saints not to reap a XXL grasshopper or praying mantis by mistake. I know, this type of phobia and country living are not exactly compatible but we are filing the edges, and besides the rest of the vermin are welcome, spiders included, so…

I love pastries filled with fruit. It´s one of those things I´m never tired of, leavened or crust, brioches or pies, keep them coming and they are never too much. And then there´s all that leisurely warmth of the hands plunged into the soft dough. The coming and going that pushes and pulls back and makes it soft and elastic. And the almost endless variations of fillings. This time I chose the freshly picked blackberries and white chocolate shaves. Fruity acid and sharp sweetness, in a deliciously soft brioche dough. Too good!



 

Ingredientes: 16 brioches
1 kg de farinha
4 ovos
125 g de manteiga sem sal, derretida e arrefecida
2 sachets de fermento desidratado
1 colher de chá de sal fino
150 g de açúcar
50 ml de água morna
300 ml de leite meio gordo
80 g de chocolate branco ralado ou em raspas
Para o creme de amoras:
200 ml de água
400 g de amoras
100 g de açúcar
2 colheres de chá de extrato ou aroma de baunilha
2 colheres de chá de amido de milho (maizena)
Para pincelar:
1 ovo batido com 2 colheres de sopa de leite

 

Preparação:
*Unte uma forma de 12 muffins com manteiga e reserve.
*Para fazer o creme de amoras leve todos os ingredientes (menos a maizena) num tacho ao lume, assim que ferver baixe o lume, tape e deixe ferver 15 minutos.
*Dissolva a maizena num pouco de água fria e junte-a às amoras no tacho, mexa até engrossar e cozinhe por 2 minutos. Tire do lume e deixe arrefecer totalmente.
*Comece por misturar metade do açúcar com a água morna e o fermento, deixe assim por 10 minutos até que comece a borbulhar.
*Numa taça grande bata os ovos com a manteiga derretida, o leite e o restante açúcar.
*Junte a farinha a esta mistura aos poucos, 200 g de cada vez e mexa entre adições
*Por fim junte a mistura com o fermento e mexa bem.
*Por esta altura a massa já está boa para ser amassada, faça-o durante 5 minutos.
*Coloque a massa numa taça enfarinhada e cubra com película ou um pano. Deixe levedar 1 hora em lugar aquecido, até dobrar de volume.
*Pré aqueça o forno a 160º, marca 2 do fogão a gás.
*Sove a massa, faça uma bola e corte-a em duas partes.
*Estenda metade da massa numa superfície enfarinhada de forma a que fique com um retangulo, mais ou menos com 30 cm de largura e 45 a 50 cm de comprimento. A massa não deve ficar muito espessa mas também não deve ficar fina demais pois abrirá com facilidade.
*Espalhe o creme de amoras por toda a superfície da massa deixando uma borda de 2 cm a toda a volta.
*Por cima do creme de amoras espalhe as raspas de chocolate branco.
*Agora comece a enrolar a massa, com cuidado para que não abra, até ficar com um rolo como o que vê nas imagens.
*Corte o rolo em fatias com cerca de 5 cm de largura e coloque um a um na forma de muffins.
*Cubra a forma com um pano e deixe os brioches levedarem 30 minutos.
*Pincele cada rolo com a mistura de ovo e leite.
*Repita o processo com a outra metade de massa.
*Leve ao forno por 25 minutos.

  • Ingredients: makes 16 brioches
    1 kg of flour
    4 eggs
    125 g unsalted butter, melted and cooled
    2 dried yeast sachets
    1 teaspoon fine salt
    150 g sugar
    50 ml of warm water
    300 ml of semi-skimmed milk
    80 g grated white chocolate
    For blackberries cream:
    200 ml water
    400 g blackberries
    100 g sugar
    2 tablespoons of vanilla extract
    2 tsps cornstarch
    To brush:
    1 egg beaten with 2 tablespoons milk

 

Preparation:
* Butter a 12 muffins tin and set aside.
* To make the blackberry cream put all the ingredients (except cornstarch) in a pan on the stove, as soon as it comes to a  boil reduce the heat, cover with a lid and simmer for 15 minutes.
* Dissolve the cornstarch in a little cold water and add it to the berries in the pan, stir until thickened and cook for 2 minutes. Remove from heat and let it cool completely.
* Begin by mixing half the sugar with the warm water and yeast, leave for 10 minutes until it begins to bubble.
* In a large bowl beat the eggs with the melted butter, milk and remaining sugar.
* Add flour gradually to this mixture, 200 g at a time and mix between additions.
* Finally add the yeast mixture and stir well.
* By this time the dough is already good to be kneaded, do it for 5 minutes.
*Place the dough in a floured bowl and cover with clingfilm or a cloth. Let it rise for 1 hour in a warm place until doubled in volume.
* Preheat the oven to 160º, between 300 and 325 f,  gas mark 2.
* Punch the dough to remove the air, make a ball and cut it into two parts.
* Spread half of the dough on a floured surface so that you end up with a rectangle, about 30 cm wide and 45 to 50 cm long. The dough should not be too thick but also should not be too thin because it will open easily.
* Spread the blackberries cream throughout the surface of the dough leaving a 2 cm edge all around.
* On top of the blackberries cream spread the grated white chocolate.
* Now start to roll up the dough, being careful not to let it break, until you have a roll as you see in the pictures.
* Cut the roll into slices about 5 cm width and put one by one in the muffins tin.
*Cover the tin with a cloth and let the brioches rise for 30 minutes.
* Brush each roll with a mixture of egg and milk.
:*Bake for 25 minutes.