1 frango grande, de preferência caseiro (2,5 kg)
Azeite
2 cebolas grandes cortadas em rodelas
Cenouras baby a gosto
1 kg de batatas novas, lavadas e golpeadas
Cogumelos marrom a gosto
Para a marinada:
Raspa e sumo de 3 limões
Raspa e sumo de 3 clementinas
3 dentes de alho ralados
5 hastes de tomilho
1 pau de canela partido em pedaços
Sal a gosto
Pimenta preta acabada de moer, a gosto
Preparação:
*Misture todos os ingredientes para a marinada num frasco e deixe assim por 15 minutos. Depois envolva o frango muito bem, ponha um pouco na cavidade do frango e tape com película. Deixe assim por algumas horas, melhor ainda se ficar durante a noite no frigorífico.
*Tire o frango do frio para que fique à temperatura ambiente antes de entrar no forno. Pré aqueça o forno a 200º.
*Cubra o fundo da assadeira com as rodelas de cebola e coloque o frango em cima, com o peito virado para baixo para manter a carne suculenta, junte as batatas novas, tempere-as com sal e pimenta e regue com a marinada e com azeite, só até cobrir o fundo da assadeira. Asse por 1 hora aprox.
* 20 minutos antes do fim da assadura, vire o frango para alourar no peito e dê uma viradela também às batatas, nesta altura junte as cenouras baby e 10 minutos mais tarde junte os cogumelos, asse até ficar dourado e bonito.
*Tire do forno e deixe repousar alguns minutos.
*Sirva com uma bela salada.
Ingredients:
1 big new chicken, preferably free range (2,5kg)
Olive oil
2 big onions cut into rounds
1 kg of new potatoes, washed and cored
Cremini mushrooms to taste
Baby carrots to taste
For the marinade:
Juice and zest of 3 lemons
Juice and zest of 3 clementines
3 garlic cloves, minced
5 sprigs of thyme
1 cinnamon stick, broken
Salt to taste
Freshly ground black pepper to taste
Preparation:
*Mix all the ingredients for the marinade in a jar, put the lid on and wait 15 minutes, then cover the chicken with it, and put a bit of it inside the chicken cavity, cover with clingfilm and put into the fridge for a few hours, overnight is even better.
*Remove the chicken from the cold so it comes to room temperature.
*Preheat the oven to 200º, 400f, gas 6.
*Cover the bottom of a roasting pan with the onions and place the chicken on top, breast side down, add the potatoes, season with salt and pepper and drizzle with olive oil just to fill the bottom of the pan and put in the oven. Roast for about 1 h.
* 20 minutes before the roasting time is over turn the chicken breast side up to gain a bit of color, turn the potatoes, add the carrots to the pan with a bit of seasoning and 10 minutes latter add the mushrooms, roast until golden and beautiful.
*Remove from the oven let the roast rest a few minutes and serve with a lovely salad.
Uau. Essas fotos mereciam ser capa de uma revista. Ficou lindo. E deve ser saborosíssimo.
LikeLike
Nao há frango como o caseiro. Ponto final. Parágrafo. E dou-me por muito feliz por conseguir comer frango caseiro várias vezes durante o ano. Apesar de assado ser muito bom, o meu coração fica sempre acelerado com a ideia de uma cabidela bem avinagrada 🙂
LikeLike
Adoro frango assado, é daquelas coisas que podia comer constantemente sem me fartar. Adoromarinar o dito frango em citrinos – lima e limão á cabeça das preferências – mas juro que a adição de canela nunca em tempo algum me tinha passado pela cabeça, e no entanto faz todo o sentido!! Hei-de experimentar. Parabéns pelo Piquenique, as fotos são lindas demais, como as que já me habituei a ver aqui no blog, estas do frango então remetem-me logo a imaginação a uma espécie de festim medieval digno de um Rei Artur!
http://bloglairdutemps.blogspot.pt
LikeLike
Parabéns pela publicação do Piquenique de Inverno – lindíssimo como sempre, e com merecidas comparações ao mestre das naturezas mortas. Quanto ao frango, mais uma bela receita para experimentar e perfumar os ares cá de casa.
LikeLike
Que bom aspecto!!
LikeLike