O Verão está a passar tão rápido! E eu tenho a sensação de que estou a deixar passar muitas das “novidades” próprias da estação.
No Sábado passado não tive oportunidade de ir à feira. O pós-férias tem sido um processo lento e marcado por uma indisposição que me tem mantido um pouco afastada de tudo, incluindo da cozinha, das compras e da fotografia. Há tantas coisas que quero e preciso fazer!
Os primeiros dias de regresso à realidade foram quase mecânicos. Fiz o essencial e deixei simplesmente as coisas fluirem… O tempo pode esperar….
Lá fora os dias nublados tornaram-se solarengos e eu vi-os a passarem por mim com a promessa de figos, melões e tomates maduros. E quando a chuva caiu e o sopro forte do vento fez lembrar o Inverno, tive vontade de fazer gelado, assim como quem quer desesperadamente guardar um pedaço do Verão…
Este é um gelado que nos conquista pela boca e pelo coração. O creme delicioso e doce, de gemas, leite, açúcar e baunilha é realçado pela leve acidez frutada do creme de arandos. Há algo no casamento entre a baunilha e as bagas que me enche realmente as medidas.
No dia seguinte, ao início da tarde, peguei num cone e coroei-o com uma bola de gelado. Levei-o comigo para o sofá e pouco a pouco aquela bola de veludo doce foi desaparecendo, enquanto eu via mais uma vez Vatel na sua aventura artística e culinária. Lá fora o sol brilhava de novo e naquele momento senti que eu e o Verão ainda tínhamos algum tempo para pôr a “conversa” em dia.
In english
The Summer is passing by so fast! And i have the feeling that i´m loosing so many of it´s treats.
Last Saturday i didn´t had the opportunity to go to the farmers market. The post-holiday has been a slow process, marked by an indisposition that has been keeping me away from everything, including the kitchen, shopping and photography. There are so many things i want and need to do!
The first day back to reality was almost mechanical. I made the essential and simply let things flow…Time could wait…
Outside, the cloudy days became sunny and i saw them pass by me with the promise of ripe figs, melons and tomatoes. And when the rain fell and the strong blow of the wind reminded me of Winter, i wanted to make ice cream, as if i desperately needed to save a piece of Summer…
This ice cream seduces your mouth and your heart. The sweet and delicious, yolk, milk, sugar and vanilla custard is enhanced by the light, fruity acidity of the cranberry creme. There´s something about the marriage between vanilla and berries that really makes my day.
The next day, in the early afternoon i picked up a cone and crowned it with a scoop of ice cream. I took it with me to the couch and little by little that sweet velvet ball disappeared in my mouth as i watched once more Vatel in his artistic and cooking adventure. Outside the sun was shinning again and at that moment i felt that Summer and i still had some time to catch up.
Adaptado de uma receita de Anna Del Conte
Ingredientes: 4 a 6 pessoas
900 ml de leite, de preferência gordo
1 vagem de baunilha
8 gemas de ovo,de preferência caseiros
220 g. de açúcar
Creme de arandos:
100 g. de arandos (congelados)
6 colheres de sopa de água
50 g. de açúcar
Preparação:
*Aqueça o leite com a vagem de baunilha até quase começar a ferver.
*Bata as gemas com o açúcar até obter um creme tipo mousse, pálido e fofo.
*Verta o leite quente por cima do creme de ovos e mexa.
*Leve novamente ao lume mexendo sempre até o creme ficar muito quente e engrossar mas sem chegar a ferver (não queremos ovos mexidos!)).
*Tire do lume e ponha o tacho numa taça grande com água fria e bata por 3 a 4 minutos.
*Deixe arrefecer e retire a vagem de baunilha.
*Guarde a vagem de baunilha para outros usos.
Creme de arandos:
*Ponha os arandos, a água e o açúcar numa caçarola e leve ao lume.
*Deixe ferver lentamente até os arandos ficarem macios, cerca de 10 minutos.
*Deixe arrefecer e triture num liquidificador ou com a varinha mágica.
*Ao arrefecer o creme vai solidificar e ficar gelatinoso.
Gelado:
*Ponha o gelado numa caixa de plástico e por cima espalhe colheradas (colher de chá) de creme de arandos.
*Com a ajuda da colher faça pequenos rabiscos com o creme de arandos sem o misturar totalmente no creme de baunilha.
*Tape com uma tampa e leve ao congelador.
*Este gelado não precisa de ser mexido a meio da congelação. É fácil de fazer e ainda mais de comer!
*Tire-o do congelador e guarde-o no frigorífico 20 a 30 minutos antes de o servir para que amoleça um pouco.
In english
Ingredients:
900 ml full fat mil
1 vanilla pod
8 free range egg yolk
220 g. caster sugar
Cranberry creme:
100 g. cranberries (frozen)
6 tbs. water
50 g. caster sugar
Preparation:
*Heat the milk with the vanilla in a heavy-bottomed saucepan until just simmering.
*Beat the egg yolks with the sugar until pale and fluffy.
*Pour the milk over gradually, beating the whole time.
*Put the pan on the heat and stir until the custard is very hot and thickened, but not boiling, you don´t want your yolks to scramble.
*Draw it from the heat and straight away put the saucepan into a big bowl of cold water and continue stirring for about 3 to 4 minutes.
*When the custard is cold, remove the vanilla pod. Keep the vanilla pod for other uses.
Cranberry creme:
*Put the cranberries, water and sugar in a heavy bottomed saucepan and take to the heat.
*Let it boil for 10 minutes until the cranberries are soft.
*Take from the heat and allow to cool, then blitz the syrup into a creme.
*The creme will thicken as it cools.
Ice cream:
*Put the vanilla custard into a plastic box, then spoon small pieces of cranberry creme on top of the custard, making little swirls with the spoon. Use a teaspoon to do this.
*Cover the plastic box and freeze.
*This ice cream doesn´t need to be mixed during freezing. It´s easy to make and even easier to eat.
*Put the ice cream in the fridge 20 to 30 minutes before you serve it.
Que fotos lindas e que delicia esse gelado
LikeLike
que maravilha amiga…adorei tudinho…belo post…bjokitas
LikeLike
Onde arranjou os arandos congelados? Obrigada!
LikeLike
BELO GELADO. AS FOTOS FICARAM LINDAS.
BJS
LikeLike
Mónica: o Pratos&Travessas está cada vez melhor!
Está ao nível do melhor que se faz lá fora e por isso ainda bem que agora é bilingue. Muitos parabéns! Nem sei do que gosto mais: se das receitas, se das fotos, que estão simplesmente fantásticas! Uma verdadeira inspiração 😉
Beijinhos
Teresa
LikeLike
As fotos falam por si….belo e delicioso…!
LikeLike
Mais uma linda reportagem. Das histórias às fotos e às receitas… tudo encaixa de forma sublime!
Parabéns!
PS. O relato de Santiago é belíssimo
Babette
LikeLike
monica agora ja comia uma taça desse gelado espectculo!!!!
LikeLike