Lentamente vou dando espaço à nostalgia morna do Outono. Tanto que quando comecei a fotografar este bolo o mood começou por ser escuro, um bolo de frutos de Verão num ambiente de tons amadurecidos e fortes. Não foi intencional, aliás para o blog, raras são as vezes que planejo com antecedência os cenários. Limito-me a olhar em volta do estúdio, escolher na hora louças e adereços e deixar fluir a inspiração do momento. Mas essa mesma nostalgia outunal fez-me querer aproveitar o que ainda me resta do Verão, e do estúdio passei ao jardim e à luz exterior que eu tanto gosto e que tão pouco tenho aproveitado nos últimos tempos.
Esta é para mim a dentada doce perfeita, amanteigada, húmida, com uma camada suculenta e colorida de pêssegos e amoras, o tipo de massa doce que se desfaz em migalhas sedutoras, amendoadas e que casa na perfeição com pausas descontraídas neste final de Agosto, com um chá ou um café na mão.
E enquanto isso em breve a terra entrará num novo ciclo e haverá novos frutos para colher, até lá deixo-vos alguns fragmentos fotográficos deste Verão.
Até breve!
In English
Slowly I give space to Autumns warm nostalgia. So much so that when I started shooting this cake the mood started by being dark, a Summer fruit cake in a set of ripen, strong tones. It wasn´t intentional, as a matter of fact when I shoot for the blog, I rarely plan the sets in advance. I just look around the studio, pick the props and let the inspiration of the moment flow. But some how that same Autumn nostalgia made me want to make the most of what I have left of Summer and from the studio I went to the garden, to the exterior light I like so much and that I´ve been neglecting a bit lately.
This, for me, is the perfect sweet bite, buttery, moist, with a suculent, colorful layer of peaches and blackberries, the type that falls apart into seductive, almondy crumbles and that marries perfectly with relaxed breaks in this late August, with a cup of tea or coffee in hand.
Meanwhile soon the earth will enter a new cicle and there will be new fruits to pick but until then I leave you some photographic fragments of this Summer.
See you soon!
Ingredientes: forma de
220 g de farinha (separe 1 colher de sopa para polvilhar os morangos)
150 g de açúcar
80 g de manteiga mole
2 ovos
100 g de amêndoa moída
120 ml de queijo fresco batido, usei magro
1 colher de chá de fermento
1/2 colher de chá de bicarbonato
1 colher de café rasa de sal fino
3 pêssegos cortados em fatias grossas
100 g de moras congeladas + algumas para o topo do bolo
Preparação:
*Pré aqueça o forno a 180º, marca 4 do fogão a gás.
*Forre uma forma de fecho e fundo falso com papel vegetal, na base e nos lados.
*Na base da forma disponha as fatias de pêssego e algumas amoras.
*Numa taça junte a farinha, o açúcar, a amêndoa, o fermento, o bicarbonato e o sal .
*Noutra taça junte os húmidos, os ovos batidos, a manteiga e o queijo fresco, misture bem e junte aos secos. Mexa só para ligar sem bater. Junte as 100 g de amoras e misture-as na massa.
*Verta a massa na forma e leve ao forno por 60 minutos aprox. Insira um palito no meio se sair seco está pronto. Assim que o bolo começar a ganhar cor, cubra a forma com papel de alumínio para evitar que queime.
*Tire do forno, espere que o bolo arrefeça totalmente e desenforme.
*É ótimo com um chá fresco ou com um café 🙂
Ingredients:
220 g flour (save 1 tbs for the strawberries)
150 g of caster sugar
80 g of soft butter
2 eggs
100 g finelly ground almonds
120 ml whipped fresh cheese
1 tsp baking powder
1/2 tsp baking soda
1/4 tsp salt
3 large peaches cut into thick slices
100 g frozen blackberries + some more for the cake top.
Preparation:
*Preheat the oven to 180º, 350f, gas mark 4.
*Line a springform cake tin with parchment paper.
*Place the slices of peach on the base of the tin and a few frozen blackberries in the middle and all around them.
*In a bowl put the flour, ground almond, sugar, baking powder, baking soda and salt.
*In another bowl put the wet ingredients, beaten eggs, butter and fresh cheese.
*Mix the wet ingredients with the dry ones, just to combine, without beating. Fold the 100 g of frozen blackberries into the batter. Pour it into the cake tin.
*Bake for about 1 hour (as soon as the cake starts to gain color cover the tin with foil to prevent from burning) or until a skewer inserted in the middle of the cake comes out clean.
*Take the cake out of the oven, wait until it cools completely and unmold.
*This cake is wonderful with some homemade iced tea or coffee 🙂
As tuas fotografias são tão deliciosas como o Bolo que nos trazes hoje. Vou anotar a receita de que gostei imenso e, como no sábado tenho cá os meus netinhos, estou tentada a reproduzi-lo. O difícil é encontrar as amoras por aqui…Será que os mirtilos podem substituí-las sem prejudicar a receita? Se o fizer partilharei contigo. Um abraço da bombom
LikeLike
Gosto mesmo das tuas fotografias… Embora numa escala menor, porque as tuas fotos são extraordinárias, também penso na hora no ambiente para os registos das receitas no blog. Este bolo tem todo o ar de Outono, apesar do Verão ainda não ter terminado e eu estar numas abençoadas férias (sem um minutinho para o blog 😦 )
E que lugares lindíssimos por onde tu passeaste!!! Adoro essa natureza 🙂
Muitos beijinhos
CláudiaV
LikeLike
Sou apaixonada pelas suas fotografias.
Cada ângulo expressam o olhar de uma artista que vê no comum o extraordinário e consegue captá-la em suas lentes.
Parabéns!!!
Um gde abraço
Isabela
LikeLike
O bolo ficou maravilhoso, e suas fotos são incríveis!!
Na Monte Alegre temos sugestões que te auxiliam a cozinhar em sua casa, ou em seu estabelecimento, com mais facilidade! Visite nosso site!!
http://www.montealegrerefrigeracao.com
LikeLike
Em anos normais, por esta altura já estou farta do verão e anseio que chegue o meu adorado outono. Mas este ano ainda tenho saudades desse verão que não chegou a chegar. Espero que venha atrasado, que tenha perdido o comboio das estações mas que ainda chegue para dar um ar da sua graça. Porque vou de férias no início de setembro e gostava mesmo de aproveitar a luz 🙂
LikeLike
Olá Bombom,
Obrigada!
Os mirtilos combinam maravilhosamente bem com os pêssegos, ficará bom com certeza.
Beijinhos
LikeLike
Monica,a receita me parece deliciosa e as fogografias sao,no minimo, de me tirar o folego.Parabens! Beijinhos,Katia.
LikeLike
adoro bolos com pessego, vou experimentar esta receita!
Deixo aqui os meus blogs se quiser ver:
http://www.onlytalking.com/
http://bigtreats.blogspot.pt/ (comida)
LikeLike
Tens de longe um dos blogs mais bonitos deste país! Já não vinha aqui algum tempo e fico sempre encantada com as receitas e imagens que as ilustram. beiji
LikeLike