Sempre que viajo aproveito para colher ervas e bagas ou cogumelos nos campos e florestas por onde passo. É mais uma daquelas coisas das quais se gosta mesmo muito ou então nos enche de tédio. E eu – que desconfio ter ainda algures no meu ADN algum gene de um antepassado recoletor – gosto mesmo muito. Tanto que com o passar dos anos fui criando um mapa mental com os sítios perfeitos para colher. Nas aldeias do Gerês, oregãos, erva de S. joão, salsa selvagem, hortelã, tomilho rasteiro, dente de leão e roseira brava. Cogumelos nas florestas sem granito. Em Vilar de Mouros, camomila e funcho. Nas redondezas do sítio onde vivo apanho amoras e madressilvas. E cá em casa no Verão, entre outras coisas, apanho flores e bagas de sabugueiro. O que me leva à receita de hoje.
Com a arca bem abastecida de bagas, cá em casa estamos a atravessar aquilo a que chamamos em tom de brincadeira de fase azul/púrpura. São os mirtilos, e as amoras e as bagas de sabugueiro recém colhidas que têm dado cor, sabor e uma boa dose de vitaminas e anti oxidantes a batidos, panquecas e sobremesas simples e refrescantes, como este gelado de bagas azuis e iogurte, cremoso, com um pouco de crocante aqui e ali, das sementes das bagas. E uma cor frutada, linda e cremosa que dá ainda mais vida a este meio Agosto .
In English
Whenever I travel I like to forage for herbs, berries and mushrooms in the fields and forests where I walk. It´s one of those things that you either really love to do or just find it absolutly boring. And I – that suspect to have still somewhere in my DNA a gene from a recolector ancestor – really love it. So much so that over the years, I even created a map in my mind with all the places I know that are perfect for foraging. In the villages of Gerês is oregano, herb of St. John, wild parsley, mint, creeping thyme and rose hips. In Vilar de Mouros is chamomile and fennel. In the vicinity of the place where I live I pick blackberries and honeysuckle. And here at home, among other things during Summer, I pick elder flowers and berries. What leads me to this wonderful ice cream.
With the freezer well stocked with berries, in this household, we are going through, what we like to call in jest, a purple/blue phase. Blueberries and recently harvested blackberries and elderberries, all giving color, great flavor and a good doses of vitamins and antioxidants to smoothies, pancakes and simple desserts such as this creamy – with a bit of crunch from the berries seeds – blue berries, yogurt ice cream. And a fruity, creamy, beautiful color that makes this mid August even more lively.
Gelado de iogurte e bagas azuis
Eu experimentei este gelado na versão máquina e na versão manual e neste caso acho que a máquina produziu o melhor resultado. A versão manual tende a criar um gelado com cristais e menos cremoso mas que ainda assim vale a pena experimentar. É super saboroso!
Ingredientes: Nesta receita usei a mesma chávena para todos os ingredientes
2 chávenas de partes iguais de mirtilos, amoras e bagas de sabugueiro
1 chávena de açúcar amarelo
1 chávena de leite
2 chávenas de iogurte grego
1 vagem de baunilha
Preparação:
*Leve as bagas com o açúcar, a vagem de baunilha e 1 colher de sopa de água ao lume por 5 minutos, mexendo até o açúcar dissolver. Retire do lume e deixe arrefecer um pouco. Guarde a vagem de baunilha para usar mais tarde.
*Triture as bagas num liquidificador e junte-lhe o leite e o iogurte. Triture mais uma vez para ligar tudo muito bem.
*Verta a mistura na máquina de fazer gelados, se a usar, e siga as instruções ou então verta numa taça e leve ao congelador, tapado com película aderente. Passados 30 minutos mexa com um garfo para partir os cristais. Tape, deixe por mais 30 minutos no congelador e volte a mexer com um garfo. Congele até ficar firme.
*Tire do congelador 20 a 30 minutos antes de servir para que amoleça um pouco.
Yogurt and berries ice cream
I tried the two versions of this ice cream, the manual one, and the machine one, and I have to say that in this case the ice cream machine does a far better job. The manual version creates a slightly “crystallized”, not so creamy ice cream. But if you don´t have an ice cream machine is still worthy to give it a go. It´s super tasty!
Ingredients:In this recipe I used the same cup to mesure all the ingredients
2 cups of equal parts of blueberries, blackberries and elderberries
1 cup of light brown sugar
1 cup of milk
2 cups of greek yogurt
1 vanilla pod
Preparation:
*Put the berries, sugar, vanilla and a tbs of water into a saucepan and take to the heat. Cook for 5 minutes stirring to dissolve the sugar. Remove from the heat and let it cool a bit. Keep the vanilla pod to use in another recipe.
*Blitz the berries into a purée and add the milk and yogurt, blitz again to combine.
*Pour the mixture into an ice cream machine and follow the instructions, or in case you don´t have an ice cream machine, pour the misture into a bowl, cover with clingfilm and put it in the freezer, 30 minutes later, stir the mixture with a fork to break the ice crystals that may have formed. Cover put it in the freezer for another 30 minutes and stir once more with a fork. Freeze until firm.
*Remove from the freezer 20 to 30 minutes before serving, to soften a bit.
Like this:
Like Loading...
We planted a blueberry bush last year, but it didn't make it unfortunately. And now I want to weep because I have to go all the way to the mercado just to get some blueberries so I can make this stunning gelado!
It'll be worth it though, I'm sure 😀
LikeLike
Ai Patrícia, que cor maravilhosa! Cá em casa só tenho mirtilos, do meu pequeno arbusto, mas este fim de semana queria ver se já conseguia encontrar amoras madurinhas pois ando mortinha por fazer um gelado de bagas com iogurte grego. E esta receita veio mesmo, mesmo a calhar 🙂
LikeLike
Não és filha da minha mãe pois não?!?!?! A minha mãe adora ir apanhar essas coisas. Existe coisas que nem sei se são caras ou não porque nunca compramos.
Beijinhos,
Susana
As Papinhas dos Babinhos
LikeLike
Adoro as suas fotografias, são divinais e esse geladinho tb deve ser divinal.
Posso provar?
Kiss, Susana
Nota: Ver o passatempo a decorrer no meu blog:
http://tertuliadasusy.blogspot.pt/2013/08/5-edicao-escolha-do-ingrediente-e.html
LikeLike
My mother-in-law died decades ago much too young.
She loved cooking & photography.
It's been too many years since I've felt her so deeply.
Your stories & pics are a grace. We ate many meals with tastes you write of, and many family members at the table. A time ended with her death. The family splintered.
Thank you for bringing back happy moments.
Garden & Be Well, XO Tara
LikeLike