Montanha dourada # Golden mountain

 

Se este Natal me trouxesse  a neve das montanhas e montes que tão bem conheço, ela seria doce e macia como um merengue. Cobriria a minha casa, o meu jardim e as beiras das janelas e quando  parasse de cair por já se achar no seu destino, sobre ela pousaria um manto dourado. Dourado… mas não de ouro. Feito de fios de açúcar e ovos, brilhantes mas sem soberba. Em cada fio uma pequena luz. Em cada pequena luz uma memória boa, um sorriso, uma gargalhada. Um quero-te bem. Um bem haja. Abraços sinceros. Beijos sentidos. Palavras raras, que por serem raras têm uma força maior do que a vida.
Amor…

Feliz Natal!

Sei que muitos de vocês já sabem mas ainda assim aqui fica mais uma publicação no “The Rambling Epicure” de Jonell Galloway, desta vez uma receita de creme de medronhos que para o ano publico aqui  no blog com a versão em português.

 

 

In english

If this Christmas brought me the snow from the mountains and hills that i know so well, it would be as sweet and soft as a meringue. It would cover my house, my garden and the borders of my windows, and when it would stop falling for has already found it´s destination, a golden mantel would rest up on it. Golden…but not made of gold. It would be made of sugar and eggs threads, bright but without superb. In each thread a small light. In each small light, a good memory, a smile, a laugh. A wishing you well. A good being. Sincere hugs. Truly felt kisses. Unique words, that for being so, have a strength larger then life.
Love…


Merry Christmas!

Many of you already know, nevertheless here it is, my new contribution for Jonell Galloway´s “The Rambling Epicure”. A recipe of Arbutos creme.

 

 
Montanha dourada





Ingredientes:
7 ovos
14 colheres de sopa de açúcar
Um pouco de água
1 pitada de sal
Manteiga para untar


Preparação:
*Separe as gemas das claras.
*Coloque as gemas dentro de um coador em cima de uma tigela, para  separá-las de qualquer vestígio de claras.
*Numa taça sem nenhum traço de gordura, bata as claras com uma pitada de sal até ficarem firmes, junte 7 colheres de sopa de açúcar e continue a bater até ficar em merengue.
*Pré-aqueça o forno a 150º, marca 1 do fogão a gás.
*Unte um prato, taça ou travessa com manteiga e verta o merengue pra dentro formando um monte.
*Leve ao forno até ficar alourado, cerca de 10 a 15 minutos.
*Num tachinho ponha o restante açúcar e água suficiente apenas para cobri-lo. Leve ao lume até atingir ponto de pérola (108º) que é quando levantando a colher de pau, a calda cai em gotas como pérolas.
*Junte um pouco de calda às gemas, mexendo para misturar bem e as gemas não cozerem.
*Junte a mistura de gemas à restante calda, mexa e leve ao lume mexendo sempre (não em círculo, para os ovos moles não perderem o brilho) até engrossar um pouco.
*Depois do merengue estar à temperatura ambiente, verta os ovos moles por cima e sirva.

 

 

 

 

 

 

Golden mountain





Ingredients:
7 eggs
14 tbs caster sugar
A bit of water
A pinch of salt
Butter for the tin

Preparation:
*Separate the eggs.
*Put the yolks inside a sifter on top of a bowl, to remove any whites little pieces.
*Beat the whites until firm and add the sugar (7 tbs) beating until it becomes thick and shiny.
*Preheat the oven to 150º, gas mark 1.
*Butter a tin, bowl or dish and fill it with the meringue, giving it the form of a small mountain.
*Bake for 10 to 15 minutes until golden.
*Meanwhile put the rest of the sugar in a saucepan with enough water just to cover it.
*Bring to the boil and let it bubble until it reaches pearl point (108º). Pearl point is when  small balls (looking like pearls) of syrup fall from the spoon once you lift it.
* Take the syrup from the heat and add a bit to the yolks, mixing well.
*Add the yolk mixture to the syrup in the saucepan and take to the heat once more.
*Cook stirring all the time, not in circles so the yolk creme (ovos moles) stay shiny. Mix in back and forward movements, until it thickens a bit.
*Take the meringue mountain from the oven and let it cool to room temperature.
*Pour the yolk creme on top and serve.