Sábado de manhã. A feira está como sempre, apinhada de gente e eu vou passando com pressa pelas bancas de roupa e todo o tipo de artigos de contrafação, para finalmente chegar à primeira das três ruas onde se vendem os vegetais, enchidos, queijos e alguns frutos. A feira para mim começa sempre aqui.
Já conheço as bancas de cor e salteado e as caras por trás delas também. A senhora dos alhos é a primeira que encontro sempre, com as réstias de alhos raiados a rosa que eu acho tão bonitos. Mais à frente a senhora das folhas verdes: agriões, alfaces de várias cores/ feitios e espinafres. Ao chegar à banca dos enchidos é como encontrar um fumeiro no meio de uma horta. Caminha-se por entre cheiros verdes e doces e de repente o aroma dos presuntos, chouriços e salpicões. Não há como lhe ficar indiferente. E depois há a banca do casal de lavradores onde desta vez encontrei molhos de amaranto. Nunca tinha visto nada igual e assim que perguntei que folhas eram aquelas fiquei a saber que lhe chamam farinhotos (à falta de melhor, penso eu, porque é o mesmo nome que se dá à tripa enfarinhada!) e que normalmente quem as compra é um casal indiano que lhes tinha dado as sementes.
” E como é que as cozinham?” – Perguntei eu.
Da resposta fiquei a saber que os lavradores não conheciam muito bem o que tinham em mãos. Aquilo era apenas mais uma erva que nascia “para lá” à qual, assim de repente, deram o nome de “farinhoto” e que, vai-se lá saber porquê, agradava bastante aos indianos. O preço de cada molho era irrisório e como do casal indiano nem sinal, acabei eu por comprar a remessa de “farinhotos” propostos a um preço ainda mais baixo, assim a modos de forma de agradecimento por este casal de portugueses ter caído do céu quando já nada era esperado. Ainda assim prometi que lhes daria notícias e que a coisa a correr bem, talvez houvesse também um casal de portugueses na corrida aos “farinhotos”!
De volta a casa comecei sem saber muito bem o que fazer com as folhas. Uma sopa? Salteadas com azeite e alho? Uma tarte salgada? No fundo podia usá-las como qualquer outra folha verde cozinhada. Depois lembrei-me de uma receita simples que aqui todos gostam de ter como snack. Ideal para pegar ao passar e seguir caminho. As frittatas.
Mini frittatas de amaranto e ricotta… No próximo Sábado, tal como prometido, lá irei à feira dar notícias e fazer o anúncio:
É oficial! Este casal de portugueses está decididamente na corrida aos “farinhotos”!… Abram alas!
In English
Saturday morning. The farmers market is crowded as usual and I´m rushing through stands of clothes and all kinds of counterfeit items, to finally reach the first of the three streets where vegetables, sausages, cheeses and some fruits are sold. For me the farmers market starts here.
I already know the stands by heart and the faces behind them too. The lady that sells garlic is the the first one I always see, with the bunches of pink veined garlic that I find so beautiful. Ahead is the lady of the green leaves: Watercress, lettuces of various colors and shapes and spinach. Upon arriving at the sausages stand is like finding a smokehouse in the middle of a big kitchen garden. You walk through the green, sweet scents and suddendly the delicious aromas of smoked ham, chouriços and sausages. It´s impossible to stay aloof. And then there is the stand of the couple of farmers where I found these bunches of amaranth. I had never seen anything like it, so I asked what kind of leaves were those, and I came to know that they call it “farinhotos” (for lack of a better name I guess, because that´s the same name given to the floured tripe, which is a portuguese traditional type of sausage) and that it´s usually bought by an Indian couple, who gave them the seeds in the first place.
“And how do you cook it?” I asked.
From the answer I came to know that the farmers knew almost nothing about it. It was just another herb, that sprouted “wherever”, to which out of nowhere they called “farinhoto” and that for some unexplicable reason was very appealing for the Indian people. The price of each bunch was derisive and as there was no Indian couple in sight, I ended up buyng a remittance of “farinhotos”, proposed at an even lower price, as a way of thanking for the portuguese couple that seemed almost “fallen from the sky” when nothing was already expected. Still I promised I would give them some cooking news, and all going well, maybe there would also be a portuguese couple in the race for “farinhotos”.
Back home I didn´t really know what to do with the leaves. A soup? Sautée them with olive oil and garlic? A savoury tart? I could use them as any other cooked green leaf. Then I remembered a simple recipe that all of us here at home like to have as a snack. Ideal to grab a piece on our way to wherever we must go: The frittatas.
Amaranth and ricotta mini frittatas… Next Saturday, as promised I will go to the farmers market to give some cooking news and to make the annoucement:
It´s oficial! This portuguese couple is definitely in the race for “farinhotos”!… Make way!
Essas fritatas são muito interessantes! Nunca comi amaranto!
LikeLike
Que lindas que ficaram! E saborosas, de certeza!
LikeLike
Que bom aspecto 😀
No fim-de-semana comi umas cavacas de Resende tão boas, lembrei-me logo de ti e das tuas 😀
Beijinhos e tem um bom resto de dia 😀
LikeLike
que engraçado, tenho desta erva a crescer lá pelo meio da horta e acho-a uma praga porque apareceu sem ter sido convidada e porque eu não sabia o que era. Agora talvez lhe dê novo uso (além da caixa do composto 🙂 )
LikeLike
Se os indianos descobrem, ainda vos acertam o passo por causa dos farinhotos :p
Estou curiosa. Acho que nunca encontrei folhas de amaranto e como nunca comi acelgas, estou completamente no escuro quanto ao sabor… A ver vamos, se os farinhotos se cruzam no meu caminho. Ou isso pu tenho que ir contigo à feira, assim como guarda-costas para vos proteger do casal de indianos 🙂
LikeLike