Cocktail de gin e xarope de morango e tomilho limão # Gin and strawberry, lemon thyme cocktail

 

Até que enfim, um fim de semana alegre e luminoso. Finalmente o sol brilhou e eu pude acabar o meu jardim de aromáticas. Plantei ervas novas e substitui outras que tinham morrido, e fui aos poucos pondo ordem no jardim e na horta que estavam um pouco “desarrumados” devido às chuvas dos últimos meses.

Durante a tarde de Sábado tivemos amigos em casa e o dia esteve perfeito para estar al fresco entre o cheiro do jasmim e das primeiras rosas, a assistir aos arrufos dos pássaros a disputarem a terra fresca. Um piu-piu-piu estridente que ao mais pequeno movimento nosso se transformava num voo de fuga para um  refúgio seguro nas copas das árvores.
No frio já estavam o gin e o xarope de morango e tomilho limão e ao fim da tarde declaramos o “bar aberto” para animar  as hostes já de si animadas.

Depois passamos à cozinha. E não há nada como pequenos goles deste cocktail aromático, com um “esticão” de gin na dose certa, que é como quem diz, ao gosto de cada um, bebidos entre o jardim e a animação e o alvoroço de uma cozinha cheia de amigos… Só para que conste,  uma cozinha cheia de amigos  equivale na minha casa a uma cozinha com  três amigos, que é quantos cabem na minha de uma só vez. Comigo somos quatro, todos a concorrer ao mesmo “centímetro” quadrado de balcão de cozinha, o que é sempre uma coisa digna de se ver. Acho até que alguém já filmou uma destas nossas sessões e lhe deu um nome do qual já não me lembro, só sei que tinha qualquer coisa de cómico/apocalíptico…

Fizemos  pratos típicos destes encontros de Primavera e outros improvisados.Todos participaram, nem que fosse apenas de ombro encostado à parede e copo na mão, a meter a colherada na conversa de cozinha.
Juntámo-nos à mesa, lá fora. Acima dela como pesadas nuvens, os pratos foram deslizando. Saladas, queijos, uma tarte, frutas bem casadas com carnes fumadas, carnes grelhadas suculentas… As horas passaram e no fim da noite voltámos ao princípio, ao cocktail doce e aromático de gin, morango e tomilho limão, como quem quer prolongar o momento.

Um último brinde atirado ao alto, com a certeza de que em breve nos voltaremos a juntar à volta de uma mesa.


In English
At last, a cheerfull, bright weekend. Finally the sun shone and I was able to finish my herb garden. I planted new herbs and replaced others that had died and gradually put some order in the garden that was a bit “messy” due to the rains of these past few months.

Saturday afternoon we had some friends over and the day was perfect for sitting al fresco, among the scents of jasmine and the first roses, watching the birds disputing the fresh soil. A strident piu-piu-piu that at ours slightest movement became a flight to escape to the nearest shelter in the trees.
The Gin and the strawberry, lemon thyme syrup were already in the fridge and late in the afternoon we declared the “open bar” to cheer up the already cheerful hosts.

Then we moved to the kitchen. And there´s nothing like having small sips of this aromatic cocktail with a “kick” of gin in the right dose, which is a way to say, to the taste, drunk between the garden and the excitment and bustle of a kitchen full of friends. Just for the record, a kitchen full of friends is to my kitchen the equivalent of having three friends, which is how many can fit in it at once. With me we are four, all competing for the same square “cm” of kitchen counter, which is always something worthwhile watching. I think someone even filmed one of these cooking sessions once and gave it a name I no longer remember. I just know it had something of humorous/apocalyptic in it…

We made typical recipes of our Spring gatherings and we improvised others. Everyone participated, even if with the sholder againts the wall and glass in hand, “scooping” into the kitchen talk.
Then we joined around the table, outside. Soon the plates started sliding above it, like heavy clouds. Salads, cheeses, a savouty tart, fruits well married with smoked meats, juicy grilled meats… The hours passed and at the end of the night we went back to the beginning, to the gin, strawberry, lemon thyme cocktail.

One last toast thrown high into the air, knowing that soon we will be back together around a table.



Cocktail de gin e xarope de morango e tomilho limão


Ingredientes:
Gin, bem fresco
Morangos pequenos para guarnecer
Hastes pequenas de tomilho para guarnecer
Xarope de morango e tomilho limão:
1 chávena de água
1 chávena de açúcar
1, 1/2 de morangos cortados em pedaços
3 hastes pequenas de tomilho limão

Preparação:
*Leve todos os ingredientes para o xarope ao lume numa caçarola. Assim que levantar fervura reduza o lume para o mínimo e deixe borbulhar suavemente durante 10 minutos com a caçarola destapada.
*Retire do lume e deixe arrefecer totalmente, coe e guarde num frasco ou garrafa. Dura até 6 meses guardado no frigorífico.
*Para fazer o cocktail coloque num copo 1 medida de xarope de morango, 1 morango e 1 haste de tomilho e por cima verta 1 medida de gin. Ou se preferir, use 1 medida de xarope para 2 de gin, é uma questão de o gosto e o meu prefere um pouco mais de doçura.
*Sirva al fresco num fim de tarde quente de Primavera.

Gin, strawberry and lemon thyme cocktail


Ingredients:
Gin, chilled
Small strawberries to serve
Small lemon thyme springs to serve
Strawberry, lemon thyme syrup:
1 cup water
1 cup sugar
1, 1/2 cups strawberries halved
3 small sprigs of lemon thyme

Preparation:
*Put all the ingredients into a saucepan and take to the heat. Let it come to a boil and low the heat to the minimum. Simmer for 10 minutes. Remove from the heat and let it cool, then drain, pour into a jar or bottle and keep in the fridge. It lasts up to 6 months when kept in the fridge..
*To make the cocktail, pour 1 part of syrup into a glass, drop a strawberry and a sprig of thyme and then cover with 1 part of cold gin. You can also make it with 1 part of syrup to 2 parts of gin is just a matter of taste and mine prefers it a little bit sweeter.
*Serve al fresco in a Spring hot late afternoon.