Ontem foi um dia tranquilo. Houve tempo para organizar papéis e com calma finalizar assuntos pendentes. Mas o melhor de tudo foi poder voltar aos meus cadernos de notas onde aponto ideias, combinações de ingredientes que me apetecem e onde vão surgindo aqui e ali pequenos esboços daquilo que me prende a atenção num determinado momento. E claro, poder estar na cozinha.
A meio da manhã, enquanto a chuva caía lá fora, já se sentia por aqui o cheiro bom de uma sopa a cozinhar. Maças reinetas que o meu pai trouxe de Lamego e que por estarem verdes e serem ácidas por natureza, me pareceram talhadas para uma sopa contrabalançada pela doçura das cenouras e pela riqueza de sabor das cebolas. Depois os croutons porque eu não vivo sem pão e porque adoro tudo o que é temperado com azeite e alho ou não fosse eu portuguesa dos quatro costados, e meio! Apanhei folhas de poejos na horta, a única erva que ainda resiste neste início de Outono e salpiquei-as na sopa com raspas de parmesão. Depois provei.
Levemente doce. Levemente ácida. Deliciosa por inteiro.
O meu almoço de ontem foi assim.
In english
Yesterday was a peacefull day. I had time to organize paperwork and also to take care of pending matters. But the best of all was to return once more to my note books, were I put my ideas, my favorite ingredient combos and were small sketches come to life. And off course, to potter around the kitchen.
At midmorning, while the rain was pouring outside, the scent of delicious soup cooking on the stove could already be felt. Reineta apples brought by my father from Lamego. Still green ant tart by nature, they are perfect for a soup conterbalanced by the sweetness of the carrots and the richness of flavor of the onions. Then the croutons, because I don´t know how to live without bread and because, being a staunch portuguese as I am, I love everything that is seasoned with olive oil and garlic. I picked penny royal leaves in the kitchen garden, the only herb that remains in this early Autumn and scatter them on top of the soup with some parmesan shaves. Then I ate.
Lightly sweet. Lightly tart. Entirely delicious.
That´s how my yesterday´s lunch was.
lindas fotos e ótima receita.
Beijinhos
LikeLike
“Levemente doce. Levemente ácida. Deliciosa por inteiro.” – se já estava convencida quando li o título da receita, esta frase foi aquele culminar da certeza. Adoro maçãs reineta, acho que são absolutamente deliciosas mas nunca me tinha lembrado de as juntar com a cenoura. Em sopa. Em bolos. Acho que fizeste um casamento perfeito. E eu vou estar presente no banquete 🙂
LikeLike
Que sopa deliciosa e que fotografias tão bonitas. Confesso que é o que mais invejo nos blogues que sigo, são as fotografias, que são simplesmente lindas.
Bons cozinhados! *
Beijinhos
LikeLike
Adorei as fotos.
Esta sopa de maçã deve ser mesmo boa.
Beijinhos
LikeLike
Que sopa maravilhosa para estes dias frios…
beijinhos
Addicted
http://cookaddiction.blogspot.pt/
LikeLike
Que combinação curiosa… e um aspecto maravilhoso!
LikeLike
Imagens fabulosas! (como sempre!)
E uma sopa com maçã, deixou-me curiosa 😉
um beijinho!*
LikeLike
Um optimo aspecto e uma fantástica combinação. Adorei tudo como sempre! beijo
LikeLike